于人海中寻一天地,移石、植绿 、造景。以山水悠然的空间营造,使喧嚣归于平静
Searching for a world in the sea of people, moving stones, planting greenery,and creating scenery。Creating a serene space with mountains and rivers,returning to tranquility from the hustle and bustle
一叶一水之间,闹中取静、纷繁致雅。整个空间结合东方温润隽永与现代的摩登潮流,在其中达到微妙的平衡
Be quiet in the hustle and bustle, and elegant in the hustle and bustle. Combining the warmth and timelessness of the East with the modern trend of modernity, it achieves a delicate balance in the space.
步入前厅,围合的屏风,横向展开空间尺度。在一系列体块构成中梳理空间,形成错落有致的结构,将“重岩叠石”抽象化为空间关系,借亦山亦水之境在矩形的结构里形成对景。金属线条与玻璃搭配的栅格隔断相衬,虚实结合,制造通透幽深的空间层次
Upon entering the foyer, the enclosed screens expand the spatial dimensions horizontally, the space is meticulously organized through a series of spatial blocks, forming a varied and structured layout,The concept of "stacked rocks" is abstracted into spatial relationships, creating a scenic interplay of mountain and water within the rectangular structure. The combination of metallic lines and glass partitions, blending solidity and transparency, crafts a space with deep, layered transparency.
“生活就是一半烟火,一半诗意” 过廊端景是一处艺术壁炉,火光摇曳的空间视觉中心,营造出轻松、温暖的氛围。是一处可以停顿、向外探索,感受空灵的无限可能
"Life is half mundane, half poetic." The corridor's end view features an artistic fireplace, the flickering flames serving as the visual focal point, crafting a relaxed and warm atmosphere. It is a place for pause, outward exploration, and experiencing the ethereal possibilities.
院外和厢房元素融合、用弱化边界的手法将空间建筑逻辑应用其中,更有意去突出衬托美食和食客的体验感,希望透过视觉、味觉重返自然的宁静繁华,和自然保持心意相通
Merging elements of exterior courtyards and side rooms, the design applies architectural logic that blurs boundaries, aiming to enhance the dining experience and highlight the elegance of the cuisine and its patrons. This seeks to return to the serene opulence of nature through visual and gustatory senses, maintaining a heartfelt connection with the natural world.
温馨的家具,柔和交织的灯光,烘托出恰到好处的氛围,突出食客用餐的庄重感和体验感。巧妙的空间布局,迭出未曾被扰乱的惬意感。一盏茶之清香,几壶酒之醇厚,将美好记忆眷念于心
Warm furnishings and softly blended lighting set the perfect atmosphere, enhancing the ritualistic and experiential aspects of dining. The appropriately scaled space allows poetry to flow through conversations, leaving enduring memories in the hearts of the diners.
评论(0)