当我们幻想空间内的体块关系与人相关时,并遵从于这两者。将错综复杂的体块整理重构,形成脑中某种不确定性的元素。再不确定中探索的过程,“自然而然就变成这样了”
When we fantasize about the volumetric relationships in space that relate to people, conform to both. Rearrange and reconstruct the intricate blocks to form some element of uncertainty in the brain. The process of exploring in uncertainty, "it just happens."
入门口动线由交错的几何结构组成,在视觉和空间的表达上体现:“可游、可望”的设计思想。进入门厅勾起人们的好奇心,这正式品牌从不经意间透露出的独特气质。微水泥那不变而素净的色彩,散发着一种温和的舒适感。
The moving line of the entrance gate is composed of staggered geometric structure, which embodies the design idea of "being able to swim and be expected" in visual and spatial expression. The entrance to the foyer arouses curiosity, and the formal brand reveals a unique temperament from the casual. The constant and plain color of micro cement sends out a kind of mild comfort.
表现形式的考虑不做个性宣言;“一个人望着”,当一个人望着,是修辞。一个新颖的空间浮现出的画面,可以包容人们的期望和想向。并相互依存,按下快门留下瞬间。
The consideration of expression form does not make individual declaration; "One looks", when one looks, is rhetoric. A novel space emerges the picture, can contain people's expectations and wants. And interdependent, pressing the shutter to leave a moment.
“简单之中”建立具有吸引力的空间美学,其不在于豪华和奢侈之内,而在简单之中。
"In Simplicity" establishes an attractive spatial aesthetic that lies not in luxury and luxury, but in simplicity.
更多相关内容推荐
评论(0)